Header Ads

Öyle Bir Hayat Yaşa ki... / Robin Sharma Türkçe 03


Öyle Bir Hayat Yaşa ki... / Robin Sharma Türkçe 03


Atlantik'i aşan bir uçak yolculuğunda sana yazdığım bu mesajın, sonunda gurur duyacağın mutluluk, incelik, huzur ve yararlılık dolu bir yaşamı şekillendirirken, seni zanaatına kusursuz bir şekilde odaklanmış, mükemmellik zirvelerinin peşinde ve dünyaya damganı vurmaya kararlı bir şekilde hazır bulması için dua ediyorum.


Hayatımda pek çok mükemmel akıl hocasına sahip olduğum için şanslıyım.


Yirmili yaşlarımın başında bir avukat olarak, muazzam bir dürüstlüğe, nadir bir disipline ve unutulmaz bir alçakgönüllülüğe sahip önde gelen bir yargıç için çalıştım. Alanında saygı duyulan, Harvard eğitimli, zeki ve gerçek bir ustalık modeliydi. Yine de hayatı oldukça sadeydi. Örneğin, kullandığı araba basit, dikkat çekici olmayan ve uzun yıllara dayanan bir arabaydı. Bu beyefendi önemsiz şeylere yatırım yapmamayı seçmişti. Çünkü o ağır sıklet biriydi.


Emekli olduktan sonra da görüşmeye devam ettik. Ona gönderdiğim çeşitli kitaplar için bana teşekkür eden, el yazısıyla yazılmış düşünceli mektuplar gönderirdi. Hiç şaşmadan, ilerlememi takdir eder ve bir yazar ve liderlik danışmanı olarak kaydettiğim gelişmelerden dolayı beni tebrik ederdi. Onun nezaketi her zaman kendimi olduğumdan daha büyük ve daha iyi hissetmemi sağladı. Onun nezaketi kaçınılmaz olarak beni daha da umutlandırdı. Bu adamın büyüklüğü böyleydi.


İsmimin ve adresimin zarfın dışına onun eski dolmakaleminin mürekkebiyle özenle kazındığı o notları dört gözle beklerdim.

 

Seksenli yaşlarının ortalarına yaklaştığında - hayatımın uluslararası konuşma turları, kitap teslim tarihleri ve aile taahhütleri ile aşırı programlanmış bir döneminde - her şeyi askıya almaya ve beni çok etkileyen bu insanı ziyaret etmek için bir uçağa atlamaya karar verdim. Onu tekrar görme şansını kaybetmek istemiyordum.


Demli çaylar eşliğinde birlikte geçirdiğimiz zamanları hatırladık, içten kahkahalar attık ve ikimizi de ilgilendiren çok çeşitli konular hakkında sohbet ettik.


Ayrılmadan önce yaşlı akıl hocama, “İleriye dönük olarak bana verebileceğin en önemli tavsiye nedir, Baş Yargıç Clarke?” diye sordum.


Birkaç dakika durakladı. Sonra yumuşak bir sesle cevap verdi: “Her zaman nazik ol Robin. Bu çok önemli. Her zaman nazik ol."


Sonra birbirimizi tanıdığımız onca yıl boyunca hiç yapmadığı bir şeyi yaptı: eğilip bana sarıldı ve ekledi, “Seni seviyorum Robin.”


İki ay sonra, bu hukuk devi ve gerçekten büyük kamu görevlisi vefat etti.


Apple'ın kurucu ortağı Steve Wozniak da benim için son derece etkili bir akıl hocası olmuştur. Onunla Zürih'te, uzun yıllar boyunca yönettiğim küresel liderler ve seçkin girişimciler için canlı bir etkinlik olan Titan Zirvesi'nde fakültemin bir üyesi olduğu sırada tanıştım.


Bir ikon olmasına rağmen, Woz zirveye yalnız geldi, kusursuz bir şekilde kibardı ve sevgili bir arkadaş kadar cana yakındı. Sahnede yaptığımız röportaj sırasında, bir vizyoner ve teknoloji uzmanı olarak kazanma formülünü açıkladı, Steve Jobs'un ustalığının gerçek kaynağı hakkında az bilinen içgörülerini paylaştı ve hepimizi sadece yaptığımız işte dünyanın en iyisi olmaya değil, aynı zamanda tanıştığımız her insana olağanüstü nezaket ve olağanüstü saygıyla davranmaya davet etti.


Uzun yıllar boyunca iletişim halinde olduk ve ben onu sadece bir rehber değil, aynı zamanda çok değerli bir dost olarak görmeye başladım.


Birçok tanınmış milyardere, NBA, NFL ve MLB spor efsanelerine ve Nike, FedEx, Oracle, Starbucks, Unilever ve Microsoft gibi kuruluşların liderlik ekiplerine akıl hocalığı yapmaktan onur duymuş olsam da, bana hayatım üzerindeki bir numaralı etkinin kim olduğunu sorsan, “Bu kolay. Babam” derdim.


Babam Keşmir, Jammu'da basit bir ailenin çocuğu olarak dünyaya geldi; babası bir rahip, annesi ise bir azizdi. Amcama (kardeşi) göre yetenekli bir öğrenci olan babam, Tac Mahal'in bulunduğu Hindistan'ın Agra kentindeki tıp fakültesine girebilmek için yaklaşık on bin rakibini geride bırakmak zorunda kalmış.


Tıp eğitimine başlamak için oraya gitme zamanı geldiğinde, o ve ağabeyi tam bir gün yürümüş ve ardından üç gün boyunca trenle seyahat ederek üniversiteye varmışlar, ancak yetkililer tarafından yerlerinin başka birine verildiği bildirilmiş.


Moralleri bozuldu ama yılmadılar, babamın üstün akademik sicilini göz önünde bulundurarak üniversiteye kabul edilmeleri için üniversite müdürüne yalvardılar. (Babam alçakgönüllülüğü nedeniyle bunu asla söylemezdi, ancak amcam bir keresinde doğrulamıştı.)

 

Uzun tartışmalardan sonra babama nihayet giriş izni verildi. Sonra ...


. Tıp eğitimini tamamlayıp Afrika'ya taşındı ve orada annemle tanıştı (ve ben doğdum).


. Uganda hükümeti için saha doktoru olarak çalıştı.


. sağlıklı bir aile yetiştirdi (erkek kardeşim çok saygın bir göz cerrahı.


Babam (ve çok bilge annem) benim için dünyalara bedel.


Babam elli dört yıl boyunca bir aile hekimi olarak topluma katkıda bulundu.


On yıl boyunca ihtiyacı olanlara yardım etti, hatta hastanın parasının yetmediği durumlarda ilaç parasını kendisi ödedi.


Ve her yıl bana, beni derinden şekillendiren ağır bir felsefe sundu.


Yardımseverlik ruhuyla, babamdan öğrendiğim en iyi dersi paylaşmak istedim. Basitçe derin ve son derece basit (tüm büyük gerçekler gibi) bir derstir. “Başkalarına hizmet et.”


. . . Belirsiz çağımızda çok fazla kişi bencil, hak sahibi ve haysiyetsiz bir şekilde davranarak toplumumuza zarar veriyor ve gezegenimizi bozuyor.

 

. . . İki yüz milyar galaksi ve iki trilyon yıldızın bulunduğu bir evrende, çok önemsiz bir kürede, sadece tek bir aileye ait olduğumuzu unutan çok fazla kişi var.


. . . Çok fazla kişi kazanmayı biriktirmekle ölçüyor, yeterliliğin anlamını bilmiyor ve hayatları boyunca Machiavelli'nin çırağı gibi manevra yapıyor.


. . . Çok fazla kişinin beyni, en çok alanın en iyiyi alacağına inanacak şekilde yıkanmıştır.


Gerçekten mi?


Başkalarına verdiğin değeri artırdıkça, yardımseverliğe olan bağlılığın arttıkça ve ister bir akraba ister bir arkadaş, bir müşteri veya bir tedarikçi, bir komşu veya hiç tanımadığın biri olsun, ihtiyacı olan herkese katkını çarpıcı bir şekilde yükselttikçe akan zenginliklere ne demeli? Kusursuz mutluluk, kalıcı huzur ve artan öz-sevgi gibi cömert ödüller, hayatını kendinden çok daha büyük bir misyon için yaşadığını bilmekten gelir.


Babam bana ve kardeşime “Başkalarına hizmet edin” derdi. Sık sık. Ve bazen, oturma odamızdaki en sevdiği sandalyesinde otururken yanında yığılı tıbbi metinleriyle eklerdi: “İyi bir yaşamın sırrı budur, çocuklar.”


Bu noktayı pekiştirmek için babam, Rabindranath Tagore'un şiirini reçete defterinin karton arkalığına yazar ve her sabah okula gitmeden önce görmemiz için mutfağımızdaki buzdolabının kapağına yapıştırırdı:


Bahar geçti. Yaz gitti. Ve kış geldi.

Ve söylemek istediğim şarkı söylenmeden kaldı.

Çünkü günlerimi enstrümanımı tellere takıp çıkararak geçirdim.


Bana göre bu şiir bize hayatın her şeyi yapmamak için çok kısa olduğunu hatırlatıyor. Her birimiz içimizde bastırılmaması gereken bir müziğe sahibiz. Ve sadece meşgul olmakla meşgul olmanın ve saatlerinin önemsiz uğraşlar tarafından tüketilmesine izin vermenin doğal dehalarına şiddetle saygısızlık olduğunu.


Bu sözler bana aynı zamanda her birimizin içimizde taşıdığı hizmet etme görevini de düşündürüyor. İnsanları çoğu zaman aşağı çeken bir medeniyette başkalarını yükseltme yükümlülüğünden bahsediyorlar. Günlerimizi, mevcut kültürümüzdeki adaletsizliği, kötü muameleyi ve nefreti azaltacak ve bunların yerine herkese karşı iyi niyet koyacak bir tarzda geçirme konusundaki kolektif sorumluluğumuza dikkat çekiyorlar. Ve çok daha fazla onur.


Babam -en büyük akıl hocam- ben genç bir avukatken bana bir mektup yazmıştı. Okuduğum bazı kelimeleri kalbime kazıdım. Ve onları seninle paylaşmam gerekiyor:


Sen doğduğunda, dünya sevinirken sen ağladın. Hayatını öyle bir şekilde yaşa ki, öldüğünde sen sevinirken dünya ağlasın.

Blogger tarafından desteklenmektedir.